Редактирование переводов – переводчики Москвы
150Рейтинг специалистов
- Переводчик: китайский, казахский — 18 лет.
- ⭐ Редактирование переводов 300 ₽ за шт. 300 руб. за 1 стр. казахского; 450 руб. за 1 стр. китайского.
- Переводчики 300 ₽ за ч
- Перевод инструкций 300 ₽ за страница
- ООО «Восточные технологии», внештатный переводчик (английский, китайский, русский языки) — 4 года.
- ⭐ Редактирование переводов 400 ₽ за 1000 зн.
- Переводчики 1000 ₽ за ч
- Локализация программного обеспечения 700 ₽ за страница
- TransLinguist Interactive Interpreter On-boarding Training, 2024 г.
- ⭐ Редактирование переводов уточняется при заказе В зависимости от формата исходного файла, сложности, срочности и необходимости нотариального заверения.
- Переводчики уточняется при заказе
- Составление сопроводительного письма уточняется при заказе
- ТОО «ИКЭМ"», переводчик, 1994–1998 гг.
- ⭐ Редактирование переводов 30 - 90 ₽ за 1000 зн. 1 стр = 1800 знаков, включая пробелы
- Переводчики 1500 ₽ за ч
- Устный юридический перевод уточняется при заказе
- 4 независимая премия Премии русскоговорящих фрилансеров «Золотое копье 2021».
- ⭐ Редактирование переводов уточняется при заказе
- Редакторы уточняется при заказе
- Набор текста уточняется при заказе
- Переводчик (устно-последовательный и синхронный) в ряде международных проектов, в т. ч. в рамках деятельности министерств и ведомств, ИП, 2004–2019 гг.
- ⭐ Редактирование переводов уточняется при заказе
- Переводчики уточняется при заказе
- Перевод немецкого 1500 - 5550 ₽ за ч
- ООО «ЛУДИНГ-НН», вип-менеджер (штатный переводчик, организатор деловых переговоров) — 9 лет.
- ⭐ Редактирование переводов 100 - 150 ₽ за 1000 зн. В зависимости от сложности и сроков
- Переводчики 1500 ₽ за час
- Корректоры 100 ₽ за 1000 зн.
- Дизайнер интерьеров, написание статей на тему дизайна — 7 лет.
- ⭐ Редактирование переводов 600 ₽ за 1000 зн. 600 руб за 1800 знаков с пробелами
- Переводчики уточняется при заказе
- Редактирование статей 600 ₽ за страницу
- Совет Европы, программа HELP, переводчик, юрист-международник, 2016–2019 гг.
- ⭐ Редактирование переводов уточняется при заказе
- Переводчики 500 ₽ за час
- Перевод английского 500 ₽ за час
- Language Link School, 2019 г.
- ⭐ Редактирование переводов уточняется при заказе
- Переводчики 800 - 1000 ₽ за час
- Перевод справки уточняется при заказе
- «Центр-Облако», руководитель и координатор проекта — 8 лет.
- ⭐ Редактирование переводов уточняется при заказе
- Переводчики уточняется при заказе
- Консультации маркетологов уточняется при заказе
- Русский и английский языки: трудоустройство под своим ИП, бизнес-ассистент, личный помощник, переводчик (Москва) — 8 лет.
- ⭐ Редактирование переводов уточняется при заказе
- Переводчики уточняется при заказе
- Технический перевод 400 - 600 ₽ за страницу
- МГТУ им. Баумана, радиоэлектронные системы и устройства, 2003–2010 гг.
- ⭐ Редактирование переводов 150 ₽ за 1000 зн.
- Редактирование статей 150 ₽ за 1000 зн.
- Редактирование документов 200 ₽ за 1000 зн.
- Сертификат CIPS, 2013–2017 гг.
- ⭐ Редактирование переводов уточняется при заказе
- Разговорный английский язык 1200 - 1500 ₽ за ч
- Политический английский 1500 ₽ за ч
- В 2015-2017 годах преподавала на курсах английского языка.
- ⭐ Редактирование переводов уточняется при заказе
- ОГЭ 750 ₽ за 45 мин.
- Консультации по курсовым и дипломным 1000 ₽ за час
- The University of Manchester, менеджмент в сфере культуры, магистр, 2020–2021 гг.
- ⭐ Редактирование переводов 100 ₽ за 1000 зн.
- Редакторы 100 ₽ за 1000 зн.
- Работа с текстами уточняется при заказе
- Университеты Silpakorn, Naresuan и KMITL, лектор — 4 года.
- ⭐ Редактирование переводов 75 - 150 ₽ за 1000 зн. Стоимость редактирования СТРАНИЦЫ перевода 175 - 300 рублей, и зависит от: 1) количества знаков или слов в тексте; 2) тематики (разговорная речь, деловой документ или научная статья); ...
- Переводчики 1000 - 2500 ₽ за час
- Юридический перевод 350 - 600 ₽ за страницу
- Confindustria Russia, стажёр, 2021 г.
- ⭐ Редактирование переводов уточняется при заказе
- Переводчики уточняется при заказе
- Приветствие для сайта уточняется при заказе
- СурГУ, «теория и методика преподавания иностранных языков и культур», 2018–2022 гг.
- ⭐ Редактирование переводов от 300 ₽ за 1000 зн.
- Фотопривязка от 500 ₽ за услугу
- Написание статей от 300 ₽ за 1000 зн.
- Фоксфорд, курс «Методика обучения английскому языку на углублённом уровне при подготовке к ЕГЭ», 2024 г.
- ⭐ Редактирование переводов уточняется при заказе
- Переводчики уточняется при заказе
- Перевод песен уточняется при заказе
Как выбрать переводчика для редактирования переводов в Москве?
Хороший специалист по редактированию переводов ⭐ обеспечит точность и культурную адаптацию текста, улучшая ясность и профессионализм конечного документа.
При выборе переводчика для редактирования переводов в Москве на сайте рекомендуем учитывать следующие ключевые критерии:
- Надежность ⭐ Обращайте внимание на значок «Паспорт проверен» в анкетах переводчиков. Уже 44 переводчиков для редактирования переводов подтвердили свою личность, предоставив соответствующие документы.
- Дипломы и сертификаты ⭐ Предпочтение стоит отдавать переводчикам, имеющим подтвержденные квалификационные документы. На сайте 36 переводчиков для редактирования переводов из Москвы опубликовали свои дипломы и сертификаты.
- Наличие портфолио ⭐ Внимательно изучайте примеры работ и личные достижения. На данный момент 41 переводчик для редактирования переводов разместил портфолио, демонстрирующие их профессиональные успехи.
- Отзывы клиентов ⭐ Обязательно читайте отзывы о переводчиках, чтобы получить представление о качестве их услуг. У 54 переводчиков для редактирования переводов уже есть отзывы, а 10 из них были оценены наивысшем образом. Согласно последним отзывам, 29 пользователей высоко ценят вежливость, качество работы и внимательное отношение специалистов.
- Стоимость услуг ⭐ Учитывайте стоимость услуг и консультаций, чтобы выбрать специалиста, подходящего вашему бюджету. В Москве цены на услуги переводчика для редактирования переводов варьируются от 100 до 950 рублей за 1000 зн..
- Скидки и акции ⭐ Многие переводчики предлагают выгодные условия для новых клиентов. Например, у 22 переводчиков для редактирования переводов доступны специальные скидки, а некоторые из них иногда могут предлагать бесплатный первый заказ или консультацию. Это отличная возможность оценить профессионализм переводчика без дополнительных затрат.
- Рейтинг переводчика ⭐ Немаловажно учитывать рейтинг специалиста. Средний рейтинг переводчика для редактирования переводов на сайте составляет 4.86. При составлении рейтинга мы в первую очередь обращаем внимание на наличие подтверждающих документов, дипломов, сертификатов, портфолио и отзывы клиентов.
- Прочие критерии ⭐ Также следует обратить внимание на профессиональную квалификацию, опыт работы, специализацию, возможность проведения дистанционных услуг и консультаций. На нашем сервисе дистанционные услуги и консультации предлагают 149 переводчиков.
Для удобного и быстрого подбора переводчика для редактирования переводов в Москве, учитывая все вышеуказанные критерии, воспользуйтесь фильтрами на нашем сайте.
В современном мире, где информационные потоки пересекают границы, переводчик становится важнейшим связующим звеном между культурами и языками. Однако сам по себе перевод текста не всегда является завершающим этапом работы. Редактирование переводов — это услуга, которая играет ключевую роль в доведении текста до идеального состояния. Она позволяет выявить и исправить неточности, улучшить стилистическое восприятие и обеспечить соответствие оригинальному смыслу. Редактор-переводчик — это профессионал, обладающий глубокими знаниями как источника, так и целевого языка. Он уделяет внимание каждому слову, каждой фразе, гарантируя, что текст сохраняет свою целостность и звучит естественно для носителей целевого языка.
Основные задачи, которые выполняет специалист по редактированию переводов, включают исправление грамматических ошибок, замена неудачных формулировок, а также адаптация текста под культурные особенности целевой аудитории. Этот процесс требует непревзойденного мастерства и чувствительности к нюансам языка, чтобы сохранить заложенные автором эмоциональные оттенки и подтексты. Редактирование переводов позволяет решить множество проблем, возникающих при буквальном переводе, и обеспечивает читабельность текста, его легкое восприятие и понимание.
Выбирая специалиста для редактирования переводов, важно учитывать опыт и квалификацию профессионала, а также его или ее знакомство с терминологией и тематикой конкретной области. Убедитесь, что редактор умеет адаптировать тексты с учётом культурных различий и способен предложить стилистические улучшения, сохраняя при этом точность и полноту информации. Выбор опытного и квалифицированного переводчика-редактора станет залогом того, что ваш текст будет понят носителями целевого языка на самом высоком уровне.
На нашем сайте 150 специалистов готовы предоставить свои услуги в Москве.
Город МО
Архангельское | 9 анкет |
Балашиха | 5 анкет |
Барвиха | 4 анкеты |
Бронницы | 4 анкеты |
Быково | 4 анкеты |
ВНИИССОК | 4 анкеты |
Ватутинки | 4 анкеты |
Видное | 4 анкеты |
Волоколамск | 4 анкеты |
Воскресенск | 4 анкеты |
Газопровод | 4 анкеты |
Голицыно | 4 анкеты |
Дзержинский | 5 анкет |
Дмитров | 4 анкеты |
Долгопрудный | 5 анкет |
Домодедово | 6 анкет |
Дубна | 4 анкеты |
Егорьевск | 4 анкеты |
Жаворонки | 4 анкеты |
Жуковский | 6 анкет |
Зарайск | 4 анкеты |
Звенигород | 4 анкеты |
Зеленоград | 5 анкет |
Ивантеевка | 5 анкет |
Истра | 4 анкеты |
Кашира | 4 анкеты |
Клин | 4 анкеты |
Кокошкино | 4 анкеты |
Коммунарка | 4 анкеты |
Королев | 5 анкет |
Красноармейск | 4 анкеты |
Красногорск | 5 анкет |
Краснознаменск | 4 анкеты |
Кубинка | 4 анкеты |
Лесной городок | 4 анкеты |
Лобня | 5 анкет |
Лосино-Петровский | 4 анкеты |
Луховицы | 4 анкеты |
Лыткарино | 5 анкет |
Люберцы | 5 анкет |
Московский | 5 анкет |
Мытищи | 7 анкет |
Немчиновка | 4 анкеты |
Николина гора | 4 анкеты |
Ногинск | 4 анкеты |
Одинцово | 4 анкеты |
Озёры | 4 анкеты |
Орехово-Зуево | 4 анкеты |
Павловский Посад | 4 анкеты |
Подольск | 5 анкет |
Протвино | 4 анкеты |
Путилково | 9 анкет |
Пушкино | 5 анкет |
Пущино | 4 анкеты |
Развилка | 4 анкеты |
Раменское | 4 анкеты |
Реутов | 5 анкет |
Сергиев Посад | 4 анкеты |
Серпухов | 4 анкеты |
Солнечногорск | 4 анкеты |
Софрино | 4 анкеты |
Ступино | 4 анкеты |
Талдом | 4 анкеты |
Трехгорка | 11 анкет |
Троицк | 4 анкеты |
Удельная | 4 анкеты |
Фрязино | 5 анкет |
Химки | 7 анкет |
Черноголовка | 4 анкеты |
Чехов | 4 анкеты |
Шатура | 4 анкеты |
Щелково | 5 анкет |
Щербинка | 4 анкеты |
Электрогорск | 5 анкет |
Электросталь | 6 анкет |
Средняя стоимость
Стоимость услуг переводчика для редактирования переводов в Москве составляет от 100 до 2000 ₽ за 1000 зн.; средняя на декабрь 2024 года ≈ 580 ₽
Декабрь 2024 | ≈ 580 ₽ -10 ₽ |
Ноябрь 2024 | ≈ 590 ₽ +0 ₽ |
Октябрь 2024 | ≈ 590 ₽ +0 ₽ |
Сентябрь 2024 | ≈ 590 ₽ +10 ₽ |
Август 2024 | ≈ 580 ₽ -10 ₽ |
Июль 2024 | ≈ 590 ₽ +10 ₽ |
Май 2024 | ≈ 580 ₽ +10 ₽ |
Апрель 2024 | ≈ 570 ₽ +0 ₽ |
Март 2024 | ≈ 570 ₽ |
Наши преимущества
Вы оплачиваете только услуги, предоставленные специалистом
Гибкие фильтры позволяют найти подходящего специалиста всего за 5 минут
Более 100 квалифицированных специалистов в Москве
Более 650 актуальных отзывов клиентов