Перевод субтитров – переводчики Москвы
8Рейтинг специалистов
Романцов Василий Юрьевич
Переводчик, Копирайтер, Услуги: работа с текстами
Клиенты ценят за: профессионализм, творческий подход, оперативность и терпение
Дистанционно
Потрясающий специалист
Опыт работы
Длительность съёмки:
- ⭐ Перевод субтитров уточняется при заказе
- FCE уточняется при заказе
- CPE уточняется при заказе
Русских Галина Игоревна
Переводчик, Копирайтер, Дизайнер
Клиенты ценят за: оперативность, внимательное отношение, знание своего дела, терпение и коммуникабельность
Дистанционно
Отличный специалист
Паспорт проверен
Опыт работы
- СурГУ, «теория и методика преподавания иностранных языков и культур», 2018–2022 гг.
- ⭐ Перевод субтитров от 300 ₽ за мин.
- Перевод видео от 300 ₽ за мин.
- Написание статей от 300 ₽ за 1000 зн.
Чепурнова Юлия Викторовна
Переводчик
Клиенты ценят за: профессионализм, ответственность, коммуникабельность, пунктуальность и компетентность
Дистанционно
Отличный специалист
Паспорт проверен
Опыт работы
- Katholike Universiteit Leuven (Бельгия), английская лингвистика, 2010 г.
- ⭐ Перевод субтитров 500 ₽ за мин.
- Переводчики 3000 - 5000 ₽ за час
- Устный технический перевод 4000 ₽ за час
Гаврюшин Владимир Игоревич
Переводчик
Дистанционно
Опыт работы
- Фрилансер, индивидуальный предприниматель — 7 лет.
скидка -25% при первом обращении
- ⭐ Перевод субтитров 1000 ₽ за мин.
- Переводчики 4500 ₽ за час
- Перевод английского 4500 ₽ за час
Архипов Артемий Максимович
Переводчик, Копирайтер, Услуги: работа с текстами
Дистанционно
Паспорт проверен
Опыт работы
- Агентство креативных индустрий, копирайтер, event-меденжер, 2023–2024 гг.
скидка -20% скидка на повторный заказ
- ⭐ Перевод субтитров 300 ₽ за мин.
- Переводчики уточняется при заказе
- Устный перевод уточняется при заказе
Томов Максим
Переводчик
Дистанционно
- ⭐ Перевод субтитров уточняется при заказе
- Переводчики уточняется при заказе
- Перевод патента уточняется при заказе
Бузин Кирилл Павлович
Переводчик
Дистанционно
Паспорт не проверен
- ⭐ Перевод субтитров 200 ₽ за мин.
- Переводчики уточняется при заказе
- Перевод устава 5000 ₽ за страница
Шуклин Кирилл Андреевич
Переводчик, Копирайтер, Редактор
Дистанционно
- ⭐ Перевод субтитров уточняется при заказе
- Передержка кошек уточняется при заказе
- Установка игр уточняется при заказе
Как выбрать переводчика для перевода субтитров в Москве?
Профессиональный специалист по переводу субтитров ⭐ обеспечит точную и культурно адаптированную интерпретацию оригинального текста, улучшая понимание и восприятие контента для зрителей любой языковой группы.
При выборе переводчика для перевода субтитров в Москве на сайте рекомендуем учитывать следующие ключевые критерии:
- Надежность ⭐ Обращайте внимание на значок «Паспорт проверен» в анкетах переводчиков. Уже 3 переводчиков для перевода субтитров подтвердили свою личность, предоставив соответствующие документы.
- Дипломы и сертификаты ⭐ Предпочтение стоит отдавать переводчикам, имеющим подтвержденные квалификационные документы. На сайте 2 переводчиков для перевода субтитров из Москвы опубликовали свои дипломы и сертификаты.
- Наличие портфолио ⭐ Внимательно изучайте примеры работ и личные достижения. На данный момент 5 переводчиков для перевода субтитров разместили портфолио, демонстрирующие их профессиональные успехи.
- Отзывы клиентов ⭐ Обязательно читайте отзывы о переводчиках, чтобы получить представление о качестве их услуг. У 5 переводчиков для перевода субтитров уже есть отзывы Согласно последним отзывам, 4 пользователя высоко ценят внимательное отношение, творческий подход и оперативность специалистов.
- Стоимость услуг ⭐ Учитывайте стоимость услуг и консультаций, чтобы выбрать специалиста, подходящего вашему бюджету. В Москве цены на услуги переводчика для перевода субтитров варьируются в пределах 500 рублей за мин..
- Скидки и акции ⭐ Многие переводчики предлагают выгодные условия для новых клиентов. Например, у 2 переводчиков для перевода субтитров доступны специальные скидки, а некоторые из них иногда могут предлагать бесплатный первый заказ или консультацию. Это отличная возможность оценить профессионализм переводчика без дополнительных затрат.
- Рейтинг переводчика ⭐ Немаловажно учитывать рейтинг специалиста. Средний рейтинг переводчика для перевода субтитров на сайте составляет 4.96. При составлении рейтинга мы в первую очередь обращаем внимание на наличие подтверждающих документов, дипломов, сертификатов, портфолио и отзывы клиентов.
- Прочие критерии ⭐ Также следует обратить внимание на профессиональную квалификацию, опыт работы, специализацию, возможность проведения дистанционных услуг и консультаций. На нашем сервисе дистанционные услуги и консультации предлагают 8 переводчиков.
Для удобного и быстрого подбора переводчика для перевода субтитров в Москве, учитывая все вышеуказанные критерии, воспользуйтесь фильтрами на нашем сайте.
Наши преимущества
Бесплатно
Вы оплачиваете только услуги, предоставленные специалистом
Вы оплачиваете только услуги, предоставленные специалистом
Удобный подбор
Гибкие фильтры позволяют найти подходящего специалиста всего за 5 минут
Гибкие фильтры позволяют найти подходящего специалиста всего за 5 минут
Широкий выбор специалистов
8 квалифицированных специалистов в Москве
8 квалифицированных специалистов в Москве
Реальные отзывы
Более 50 актуальных отзывов клиентов
Более 50 актуальных отзывов клиентов